This Chinese girl protests what she perceives as French support for Tibet, by boycotting French supermarket chain, Carrefour. See video below.

More from WSJ:

BEIJING — Some Chinese citizens, angry over foreign criticism of their country’s policies in Tibet, are calling for boycotts of at least two European retailers for purportedly supporting the Dalai Lama, the latest sign of growing tension between China and the West ahead of the Olympics.

Internet users in China — it is unclear how many — have been using instant-messaging services, blogs and bulletin boards to spread a call for Chinese consumers at home and abroad to boycott French supermarket operator Carrefour SA and cosmetics retailer the Body Shop, owned by L’Oréal SA.

UPDATE: From Wang Xiaofeng via danwei:

其实最好的抵制就是闭关锁国,回到毛泽东年代,你们丫受得了吗?受不了就别矫情,抵制这个抵制那个。最好的抵制就是让自己牛逼,你不牛逼,人家就欺负你。人家一欺负你,你就抵制人家,这叫装牛逼,真这样你可以去北朝鲜感受一下,那里除了朝鲜货就是中国货。以使用消费什么货来区分是否爱国,这是中国式的“普世价值”。

如果真让我抵制什么货的话,我只抵制蠢货。

The best boycott is to make yourself really awesome (牛逼); if you’re not cool, other people will pick on you. If you boycott someone when they pick on you, you’re just pretending to be be great. If you like it, maybe you should go to North Korea, where they only have north Korean and Chinese goods. 

Using your purchasing habits to demonstrate whether or not you are patriotic, this is really “universal values” with Chinese characteristics.

If there is anything I am going to boycott, it’s all these stupid idiots [arranging boycotts].

Popularity: 7% [?]